Biztosan úgy tűnik, megmondom őszintén még nekem is, hogy mostanában mást sem csinálok, mint főzök, főzök és fotózok. Hát, majdnem. Már csak 6 hét van hátra és megszületik a kismanóm, és addig kihasználom az időt. Ki tudja, hogy mikorra sikerül felvennem majd a ritmust amikor már ő is itt lesz velünk.... bár reménykedem, hogy gyorsan és zökkenőmentesen fog menni. Egy nagy rakás kérdőjel van a fejemben és hát izgulok is egy kicsit....vagy inkább nagyon.
A mostani süti akár az előző bejegyzés folytatása is lehetne, mivel a tésztájába írót használtam. A recepteket nem is külön hanem egybe kell olvasni. A süti és a porto-s cseresznye egybe tartoznak, elválaszthatatlanok. Ez az írós kakós süti szerintem magában kissé száraz, a befőtt a tökéletes kiegészítője. Úgyis mondhatnám, hogy a süti nincs meg a befőtt nélkül, de a befőtt el van magában. A cseresznyét persze lehet helyettesíteni más gyümölccsel is, a páromnak például málnát használtam, mert nem szereti a cseresznyét. Ez egy tipikusan nem édes édesség, sokkal inkább picit kesernyés a kakaótól, az édességét a befőtt adja.
A mostani süti akár az előző bejegyzés folytatása is lehetne, mivel a tésztájába írót használtam. A recepteket nem is külön hanem egybe kell olvasni. A süti és a porto-s cseresznye egybe tartoznak, elválaszthatatlanok. Ez az írós kakós süti szerintem magában kissé száraz, a befőtt a tökéletes kiegészítője. Úgyis mondhatnám, hogy a süti nincs meg a befőtt nélkül, de a befőtt el van magában. A cseresznyét persze lehet helyettesíteni más gyümölccsel is, a páromnak például málnát használtam, mert nem szereti a cseresznyét. Ez egy tipikusan nem édes édesség, sokkal inkább picit kesernyés a kakaótól, az édességét a befőtt adja.
A receptért kattints a képre:
© Studer-T. Veronika all rights reserved
PLEASE, FIND THE RECIPE IN ENGLISH DOWN IN THE COMMENTS
14 megjegyzés:
bellissima questa torta.complimenti per il blog e queste bellissime foto!
Mennyei, már megint ez a recept, a fotók.
Értem a kérdőjeleket, én már egy részén túl vagyok, de még így is sok van. :-) És nem mellékes, hogy én a kismanó mellett szerettem bele a sütés-főzésbe. Biztosan gyorsan összehangolódnak majd a dolgok.
Már a 34. hétben vagy?
Azt hittem több idő van köztünk, én a 35.ben vagyok.
Kitartás, nemsokára megtudjuk, mivel jár egy kismanós élet. :) Egyszerre vár, izgul és RETTEG.... :D
Üdv: Ildi
Lucy,
Grazie
Eszter,
köszi, mint mindig. Remélem igazad lesz :)
Ildi,
igazából 2 hét van köztünk, mert én most a 33. hétben vagyok, de császárom lesz és már tudom az időpontját is. Ha a kiscsaj nem akar előbb kibújni (remélem nem), akkor augusztus 30-án lesz a császárom. Így, hogy tudom az időpontot még rövidebbnek tűnik az idő. Azért lesz császár, mert volt problémám a hátammal és sokszor fáj mióta terhes vagyok. El volt törve egy két dolog és a doki azt javasolta, hogy legyen császár, nehogy komplikáció adódjon szülés közben, vagy esetleg később.
Édesapám is augusztus 30-án született. :-) Milyen fura lehet így előre tudni a dátumot. De a lényeg az egészségetek!
Remélem mutatsz majd a kishölgyről fotókat!? ;-)
Eszter,
Apukád is aug 30? :))
Az, furcsa... nagyon is. Kicsit sajnálom, hogy elmarad a meglepetés: hogy vajon mikor fog megszületni, aztán meg a sietés a kórházba....
de ez van :) a lényeg ahogy mondtad, hogy mindenki egészséges legyen és maradjon.
Hát igen én is augusztus 30-án születtem!!!!
így repül az idő? :O
Érdekes, hogy azt írod, hogy a süti önmagában száraz, mert a képen meg olyan finom szaftosnak tűnik, nem annak a tömött száraz tésztájú süteménynek.
Jájj... ezer éve nem ettem sütit és most nagyon benyomnék valamit... lehet délután még ráveszem magam valamire :)
Marcsi,
akkor hamarosan te is ünnepelheted :)
Reni,
Nagyon nagyon gyorsan megy az idő...félelmetes.
Nekem a porto-s cseresznye nélkül száraznak tűnt. Jól meglocsoltam a sütit a cseresznyés boros lével, azért tűnik ilyen szaftosnak.
Hamar belejössz, ne aggódj. Majd eltelik egy kis idő és olyan, mintha mindig is lett volna gyereked.
Nekem azt volt nehéz elfogadnom, hogy közel sem tudok egy napba annyi mindent belepréselni, mint azelőtt és ez frusztrált.
BéVé,
igen, abban biztos vagyok, hogy más lesz a napi rutin, mint eddig :)
Cocoa-Buttermilk cake
Ingredients:
160 ml buttermilk
150 g butter
120 g sugar
50 g almond flour
150 g flour
1/2 tsp baking powder
1/2 tsp bicarbonate of soda
4 tbsp cocoa powder
2 eggs
1 vanille pod
Preheat oven to 160 C. Beat butter and sugar with an electric mixer until pale. Add eggs one by one then vanille seeds and whisk to combine. Add the butter mixture to the flour, almond flour, bicarbonate of soda and baking powder and stir to combine. Spoon the mixture into a 24 cm tin and bake for about 30-35 min or until skewer comes out clean. Let it cool in the tin.
Serve with cherry Porto wine preserves.
Cherry - Porto wine preserves
Ingredients:
300 g cherry (or other fruit)
200 ml Porto wine
2 tbsp sugar (or according to taste)
1/2 tsp cardamom
Bring the wine, sugar and spice to boil. Add cherries, cover pan and let it simmer for about 5 minutes. Pour over cake and enjoy.
Gorgeous photos, my dear! Hope to try this one day =D
Finom süti, "imádom" fotók :)
...és...sajnos az idő még ennél is gyorsabban megy majd, ha ott lesz veletek a picurka...tényleg nagy igazság, hogy minden pillanatot ki kell élvezni, meg kell élni :)
Megjegyzés küldése